***
***
Zsákutcás település a Belső-Csereháton, a
Bátor-patak völgyében. Rendszeres autóbuszjáratok kötik
össze Miskolccal. A jánoki uradalom határjárását leíró
oklevélben fordul elő első ízben a falu neve 1323-ban,
Bathur alakban. A település birtokosai az Aba
nemzetségből származó Báthoryak voltak. A család
kiváltságainak biztosítására várral erősítették meg a
helységet a XIV. sz.-ban. A vár fennállásáról 1576-ig
vannak emlékek. A török 1638-ban a falura tör, többeket
megöl; a település meghódol, s jelentősége egyre
csökken. A későbbiekben több birtokos család osztozik a
falun. Az 1960-as években alakult, szépen fejlődő tsz-t
erőszakkal Felső-vadászhoz csatolták, mely a virágzó
gazdaságot tönkretette. Református temploma gótikus
stílusú, tornyában kora reneszánsz haranggal. Több
templomi kegytárgy műemlék. A falu szülötte a híres
népdalénekes, Béres Ferenc.
***
***
The landowners of the settlement were the Báthorys
coming from the Aba clan. In the 14th century the
village was fortified by building a castle in order to
secure the privileges of the family. According to the
documents the castle existed till 1576. The Turkish army
attacked the village in 1638 and most of the inhabitants
were killed, the remaining inhabitants surrendered and
the significance of the settlement decreased. Later the
village was divided between many landowners. The
reformed church of the village was built in Gothic style
with an early renaissance bell in its towew.
***
***
Die Besitzer der Siedlung waren die Báthoryis aus
dem Stamm Aba. Zur Sicherung der Vorrechte der Familie
wurde das Dorf im 14. Jahrhundert mit einer Burg
verstärkt. Über das Bestehen der Burg gibt es bis 1576
Aufzeichnungen. Die Türken bestürmten das Dorf im Jahre
1638, sie töteten viele Menschen, die Siedlung ergab
sich und sie verlor an Bedeutung. Im späteren wurde das
Dorf unter mehreren Besitzerfamilien aufgeteilt. Die
reformierte Kirche des Dorfes ist im gotischen Stil
gebaut, in ihrem Turm gibt es eine Glocke im
Renaissancestil.
*** További, kiegészítő tartalom csak magyarul ***
Gagybátor
község Borsod-Abaúj-Zemplén megyében, Miskolctól közúton
kb. 50 kilométerre északkeletre.
Közigazgatás:
Régió Észak-Magyarország
Megye Borsod-Abaúj-Zemplén
Kistérség Szikszói
Rang falu
Irányítószám 3817
Körzethívószám 46
Népesség:
Teljes népesség 233 fő (2010. jan 1.)
Népsűrűség 12,41 fő/km²
Földrajzi adatok:
Terület 18,77 km²
Időzóna CET, UTC+1
Története:
Nevét 1323-ban említették először az oklevelek Bathur
néven.
1332-ben neve Bator, Batur' ként volt említve.
A falu az Aba nemzetséghez tartozó Gagyi család birtokai
közé tartozott.
1323-ban Bátor bevét a jánoki uradalom határjárásában
említették.
1332-ben a pápai tizedjegyzék összeírása szerint papja
15 garas, 1334-1335-ben 7 garas pápai tizedet fizetett.
Lakóinak többsége református.
Környező települések:
Abaújlak (5 km), Gagyvendégi (2 km, Gagybátor csak rajta
keresztül közelíthető meg), a legközelebbi város: Encs
(kb. 22 km).
Népcsoportok:
A település lakosságának 65%-a magyar, 35%-a cigány
nemzetiségűnek vallja magát.
Látnivalók:
Református templom.
Jakabfalvi Kastély
Civilek:
***
Vállalkozások:
***
GOOGLE térkép
Nagyobb térképre váltás
Támogassa Ön is a
"Lépj tovább Abaújban!" Alapítványt
egyszerűen, gyorsan és biztonságosan a
felületén!
KÖSZÖNJÜK!
|